Final
Sounds
The Chinese vowels all have
quite logical pronunciation, but there are some details to be noted –
especially the three types of "i", two types of "e" and two
types of "u"!
Mandarin Pinyin
|
English Equivalent
|
a
|
As
the "a" in "far" and "father".
|
e / ê
|
1:
As the English "e" in "send", "very.
2: If the "e" stands as a single vowel at the end of a syllable (e.g. "de", "ne", "zhe"), the pronunciation becomes more similar to the vowel sound in "bird" and "sir". 3: Note the special cases: "er" and "eng"! Comment: If the "e" is the only phoneme in a syllable, pronunciation of type #1 is transcribed as "ê", and pronunciation of type #2 as "e". |
i / yi
|
1:
As the vowels in "sit", "it",
"machine". The spelling "yi" is used
when there is no consonant in the beginning of a syllable.
2: When preceded by "c", "s" or "z" (dental sibilants), you get a sound like a mosquito buzzing ("ziii..."). 3: In the syllables "chi", "shi", "zhi" and "ri" (retroflexes), the entire syllable is pronounced as one retroflex sound. Pronounce all letters of the syllable with your tongue curled back! |
o
|
As
the vowels in "saw", "all".
Exception: the combination "ong" (back nasal)!
|
u / wu
|
As
the vowel "o" in "too", "woman",
"loop". The spelling "wu" is used
when there is no consonant in the beginning of a syllable. Special cases: In
syllables beginning with "ju", "qu", "xu"
and "yu", the "u" is to be pronounced as an "ü".
|
ü / yu
|
As
the German "ü". Try to say "yeee", keep your tongue
exactly where it is and let the sound continue while you form your lips to
the shape they'd have when you say "yuuu".
|
Mandarin Pinyin
|
English Equivalent
|
ai
|
As
the "ai"-sounds in "byes", "bike",
"high".
|
ao
|
As
the "ow" in "how", "down".
|
ei
|
As
the "ay"-sounds in "cake", "say".
|
ia / ya
|
As
the "ya"-sounds in "maya", "playa".
The spelling "ya" is used when there is no consonant in the
beginning of a syllable.
|
iao / yao
|
As
the "ya"-sounds in "maya", "playa"
followed by an English "w". The spelling "yao" is
used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
ie / ye
|
As
a combination of the Pinyin sounds "y" + "ê"
– i.e. NOT quite as the English "ye", as in
"yes", but rather "tight"! The spelling "ye"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
iou / iu / you
|
The
spelling "iou" is never used, but describes the sound best.
Pronounced as a Pinyin "y" + the English
"ow"-sounds in "go", "note",
"row". The spelling "you" is used
when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
ou
|
As
the "ow"-sounds in "go", "note",
"row".
|
ua / wa
|
As
an English "w" followed by a Pinyin "a". Compare
with the final vowels in the Italian word "acqua".
The most probable English spelling of this sound would be "wah". Do NOT pronounce
this combination as the English "wa"-sounds in "water" or
"Wales"! The spelling "wa" is used when there is
no consonant in the beginning of a syllable.
|
uai / wai
|
English
"w" + Pinyin "ai". Compare with the English word
"why". The spelling "wai" is used
when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
ue / üe / yue
|
Pinyin
"ü" + "ê". The "ü" is written as
"u" in the syllables "jue", "que",
"xue" and "yue". The spelling "yue"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
uei / ui / wei
|
The
spelling "uei" is never used, but describes the sound best. Compare
with the initial sounds in "waiter", "wage".
Try to pronounce the "ê", even if it is not explicitly
written a syllable such as "hui". The spelling "wei"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
uo / wo
|
Sounds
like "woah", but the "a" is hardly audible. Similar to
the "wuo"-sounds in "war", "quark".
The spelling "wo" is used when there is no consonant in the
beginning of a syllable.
|
Nasals are pronounced
through the nose. In Mandarin Chinese, sounds ending in "n"
(an alveolar nasal)
are known as front nasals,
while sounds ending in "ng (a velar nasal) are
known as back nasals.
Front
nasals = sounds through the nose formed with the tongue in the
front of the mouth (i.e. in alveolar position).
Mandarin Pinyin
|
English Equivalent
|
an
|
This
"a" is similar to the Chinese "a" as described
above. Can possibly be compared with the "an" in "Russian".
Do NOT pronounce this combination as the English
"an" in "man" and "manager"!
|
en
|
"e"
#2 + "n". Usually as the "en" in "men",
but sometimes more similar to the "urn" in "burning"
or "fern" with practically no sound of the
"r".
|
ian / yan
|
Pinyin
"y" + "an", but here the "an"
becomes broader, as in "man", "manager".
The spelling "yan" is used when there is no consonant in the
beginning of a syllable.
|
in / yin
|
As
in English ("bin"). The spelling "yin"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
uan / wan
|
Pinyin
"u" + "an". In "juan",
"quan", "xuan" and "yuan",
the "u" is pronounced as "ü". The spelling "wan"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
üan / yuan
|
Pinyin
"ü" + "an", but here the "an"
becomes broader, as in "man", "manager".
This sound occurs only in the syllables "juan", "quan",
"xuan" and "yuan", and is then spelled with
a "u".
|
uen / un / wen
|
The
spelling "uen" is never used, but describes the sound best. If a
syllable begins with a different consonant than "w", the
pronunciation is Pinyin "u" + an almost inaudible "e"
#2 + "n". When there is no initial consonant, this sound is spelled
"wen", and the pronunciation is an English "w" + Pinyin
"en".
|
ün / yun
|
Pinyin
"ü" + "n". This sound occurs only in the
syllables "jun", "qun", "xun"
and "yun", and is then spelled with a "u".
|
Back
nasals = sounds through the nose formed with the tongue in the back
of the mouth (i.e. in velar position).
Mandarin Pinyin
|
English Equivalent
|
ang
|
This
"a" is similar to the Chinese "a" as described
above, followed by an "ng"-sound. Do NOT pronounce
this combination as the broad "ang" in "language"!
|
eng
|
"e"
#2 + "ng" (almost similar to the "ang" in "language",
but the "e" has a little "taste" of the vowel sound in
"bird" and "sir").
|
iang / yang
|
Pinyin
"y" + "ang". The spelling "yang"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
ing / ying
|
As
in English ("sing"). The spelling "ying"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
iong / yong
|
This
syllable corresponds to the Pinyin "y" + "u"
+ "ng". The "o" is here most similar to the
"o"-sound in "too", "woman",
"loop". The spelling "yong" is used
when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
ong
|
This
syllable corresponds to the Pinyin "u" + "ng".
The "o" is here most similar to the "o"-sound in "too",
"woman", "loop".
|
uang / wang
|
English
"w" + Pinyin "ang". The spelling "wang"
is used when there is no consonant in the beginning of a syllable.
|
ueng / weng
|
This
sound only occurs in the syllable "weng". Pronounced as
English "w" + Pinyin "eng".
|
er
|
Rather
similar to the vowel sound in "bird" and "sir",
with an audible retroflex "r" at the end. Sometimes more
like the English word "are". Could possibly be written as
"ehr" in English. Pronounced as a retroflex.
|
hm
|
Pronounced
as in English. This syllable is only used as an interjection.
|
hng
|
Pronounced
as a Pinyin "h" + a back nasal.
This syllable is only used as an interjection.
|
m
|
Pronounced
as in English. This syllable is only used as an interjection.
|
n
|
Pronounced
as in English. This syllable is only used as an interjection.
|
ng
|
Pronounced
as a back nasal.
This syllable is only used as an interjection.
|
~r
|
Sometimes
the syllable "er" (儿) is added
to the end of words – especially on nouns. This is most common in Chinese
spoken by people from Beijing. If the "儿" is
written in a text, and is to be interpreted as a suffix rather than
"er2" = "child", then the transcription is usually
written only as "r" (e.g. "yi4 dian3r" = "a
little"). Basically, this added "~r" changes the
pronunciation of the previous syllable, so that the entire final part of the
syllable is pronounced as a retroflex with
an "~r" at the end. In short, the "~r"
moves the pronunciation of the syllable backwards in the mouth.
|
Simple finals = single vowels.
The Chinese vowels all have quite logical pronunciation, but there are some details to be noted – especially the three types of "i", two types of "e" and two types of "u"!
Compound finals = two or three vowels together.
Nasal finals = single or compound vowel followed by "n" or "ng".
Nasals are pronounced through the nose. In Mandarin Chinese, sounds ending in "n" (an alveolar nasal) are known as front nasals, while sounds ending in "ng (a velar nasal) are known as back nasals.
Front nasals = sounds through the nose formed with the tongue in the front of the mouth (i.e. in alveolar position).
Back nasals = sounds through the nose formed with the tongue in the back of the mouth (i.e. in velar position).
Ref: http://www.zein.se/patrick/chinen8p.html
No comments:
Post a Comment